Profound
落實
吳星瑩
.
「『我相信即使是這樣的我,還是可以努力,在人生裡完成些有意義的事吧!』」
~《內在森林》黑板樹植物誌~
「當世界如此嚮往天空,卻放棄了翅膀,我仍然,以自己的方式飛翔。」~《蒔:心靈時曆‧時映》
.
誰說由上往下,就不是飛翔?
誰說一步一步,就不是飛翔?
如果我不再拚命掙扎,不再忙著追問一切的下落,只是好好隨著一切落下。
我能不能看見,藏得更深的風景,展開在從來不曾藏著的地方?
最容易看見的地方,往往成為最被忽視的地方。一直累積容易的事,原來是最不容易的事。
在每一份熟悉裡,輕輕注入感情。在每一份不變中,悄悄感受變化。
慢慢沉出厚實的底蘊,靜靜融為細膩的質地。在起伏的韻律之下,專心成獨一無二的頻率。
我一直反覆練習的,不再是如何起飛。
原來是如何續航。
.
Who defines alighting as not flying?
Who defines on foot as not flying?
If I don't struggle my time off, or busy myself digging in a foothold, but just do with everything down to earth.
Can I hence look deeply into the blink of the life scenery, and finally see its eyes all open?
The hardest place to be found is in plain sight. The easiest accumulates daily into the hardest to remain.
Only if I can indulge in the most boring familiar, or I can change naturally as unchanged.
I land myself composedly as the sand falling down to the lowest under sea. I content myself smoothly as I read line by line my content of life book. I wave ups and downs in complete accord with my own frequency code.
I'm not looking forward to flying any more.
I practice only how to practically soar ever after.
.
Great Snow: Contemplating
KEYWORD
by Singing Wu
by Singing Wu
.
.
.